sábado, 15 de enero de 2011

5cHILE - Descarga versión pdf. (corazóncabezachunchúl)

Esta es la versión definitiva de 5cHILE
Descarga el texto pinchando AQUÍ.


5cHILE se compone de dos partes, la primera fue escrita entre enero de 2006 y diciembre de 2007, con pequeñas intervenciones posteriores hasta 2010; la segunda fue escrita durante 2010, inicialmente pensada como bosquejo de novela. No obstante lo anterior, ambas partes constituyen un entramado fácilmente reconocible, al punto de que sin esta nota aclaratoria sería asunto complicado percatarse de la mencionada desfase temporal. 

Pese a ser Arcaya un escritor desconocido, parte de este texto, a veces en versiones preliminares, fue incluido en Chile en las revistas en papel Los Poetas del Cinco n° 13, Fiesta Fanzine n°3, en un número de la revista Pájaro Verde, en el libro antología del encuentro nacional de poesía en Valdivia, Riesgo País 2007 (Ediciones Alquimia) y en la antología Nunca/Nunca (Microeditorial Lingua Quiltra, 2008). Fuera de Chile, parte fue incluida en la revista “Trifulka” n°3 y n°7 (México), en el compilado poético “Club Industrial” (México); en España en un par de números de “Elefante Rosa” y en Argentina en un número de la revista “Esperando a Godot” (U. de Buenos Aires) y en revista Interrupciones n°4; en Austria en edición bilingüe (castellano/alemán) un primer bosquejo apareció en la revista “Yage” de la Asociación Pro Arte, Ciencia y Cultura Latinoamericanos.

Un anticipo de estas intensidades fue publicado con anterioridad en apenas diez copias numeradas por Microeditorial Lingua Quiltra (2007). Así mismo, en diciembre 2010, una parte fue incluida en la recopilación de escritos del autor seleccionados por él mismo bajo el nombre Máquina Cóndor, editada por Daniel Vázquez Barros en Granada, España, como parte del ciclo de lecturas Poesía para Peatones.

Los comentarios de contratapa:


"Un libro como éste puede leerse y dibujarse como un algoritmo- testimonio de un muchacho del nuevo siglo. 5 cHILE forma parte del intenso corazón de obras de la que participa una generación de poetas latinoamericanos. Marcos Arcaya Pizarro, lejos de cualquier temor, proyecta planos de sentimiento sobre realidades presentes, pasadas y futuras con un lenguaje que ha sido arrebatado por una violencia cercana a nosotros. En ello hay sin duda una tristeza honda y hermosa como una flor de halógeno que quiere iluminar un campo de batalla. Tecnología y corazón se funden en un circuito, engrane, máquina, carne de astronauta que resulta en una angustiante ironía visual: la imagen del pequeño corazón fotocopiado y efímero". 
Yaxkin Mechi 
Ciudad de México




"Todos han sido desplazados, pero quedan restos de ojos, oídos y pieles que siguen capturando información de lo circundante. Lo más parecido a un testigo es un insecto de anatomía formada por restos humanos. ¿Por qué sobreviven los insectos? ¿Por qué siempre se busca una explicación en su anatomía? Dejemos atrás los cuerpos. No hay cuerpos íntegros pero hay un recorrido. Se inicia desde las entrañas de una madre degollada hacia un área en devastación, rodeada de cosas que ya no sirven. Se insinúa un tiempo después de una desdibujada guerra total. Llegan hasta los oídos, ecos de batallas con nombres propios que ya nada significan, esquemas, jerarquías militares febriles. Los pies recorren territorios con nombres vacíos, un espacio andino árido que por tramos se llama calabozo Chile y por tramos, es una antigua correccional Perú. Todos los nombres se mezclan en el susurro de un código binario, de rebote entre las piezas de un orden que no podrá materializarse. Hay armas, carrocerías y máquinas estropeadas. Una mano intenta tocar, pero lo circundante flota y se le escapa. La luz es opaca. La angustia de los desplazados es el terreno abierto. La prisión de sus sentidos es el descampado, el encierro abierto, el constante movimiento o la transparencia. Todo lo que rodea es un desierto donde nada se revela porque nada se oculta.

Los desplazados se figuran unos a otros como trabajadores circenses, santos, ángeles o divinidades andinas exiliadas. Tanto desierto les hace extrañar el circo, la prisión, la correccional, la nave o el cuerpo que contuvo sus órganos desmembrados. Hay acantilados. La geografía desplazada es el único hábitat posible, el de las islas olvidadas pero recordadas en fragmentos vagos que sirven como único material disponible para figurar una historia pasada. Refugio imposible. Nada se conserva ni se alcanza. Es necesario continuar el recorrido, seguir dentro de la pesadilla, de la alucinación, de eso que es el anticipo de lo que se extiende, de lo que continúa y no deja mirar hacia atrás".

Gustavo Barrera 
 Santiago de Chile

Descarga el texto pinchando AQUÍ.